Thanks for entrusting me to handle your English-German translations. I welcome your texts in the following subject areas:
- IT (Hardware, Software, Netzworking)
My cooperation with a native English speaker and experienced translator provides a highly effective quality assurance tool.
Invoices are usually based on the source text: that way, you know the price of the translation right from the start. If the source text format does not allow for automated counting, I will estimate the costs to the best of my ability; the final invoice will be based on the target language text.
Translations are calculated based on standard lines of 55
characters each, incl. blanks
. Please feel free to request
your customized offer
Complex formatting and DTP work will be charged by the hour. I do not accept
machine-translated texts for proofreading or editing.